domingo, 26 de junio de 2011

Estreno del Documental Històries dels Barris: dels 80 a l'actualitat

El pasado mes comentaba que había asistido al preestreno del documental Historia dels barris (2): dels 80 a l'actualitat.

Éste documental, realizado por la empresa SETZENOU se centra, como la primera parte que se centraba en las décadas entre los '40 y los '70, en contar la evolución de los barrios Can Calders y La Salut de Sant Feliu de Llobregat. El film explica la evolución del comercio y sus asociaciones, las remodelaciones urbanísticas y luchas vecinales por mejorar el lugar donde viven...

Los nodos en este entramado de historias y sucesos son personas que cuentan desde sus vivencias esta etapa de cambios. Como comentaba en la entrada anterior una de esas personas soy yo y podéis ver una muestra en el trailer que colgué en aquella entrada.



El estreno del documental será este Martes día 28 en el CineBaix de Sant Feliu a las 19:30. Y aunque el aforo debe ser limitado, supongo que habrá sitio para que traigáis a familiares y amigos, jejeje. Ah, por cierto, la entrada es gratuita!


Ver mapa más grande

Os esperamos!

Evento: Estreno del documental "HISTÒRIES DELS BARRIS:
Can Calders i la Salut dels 80 a l'actualitat";
Fecha y hora: Martes 28/6/11 a las 19:30;
Lugar: CineBaix, C/ Joan Batllori 21;

martes, 21 de junio de 2011

El habaki (鎺)

El habaki (鎺) es una pieza de metal que se sitúa en el extremo inferior del la hoja del sable (y otras armas con hoja de corte como la naginata, wakizashi, tanto... por ejemplo), separando el nakago del resto.


Su función es doble: por un lado bloquea la tsuba por presión y fija la hoja cuando ésta se introduce en la saya -evitando así que salga el arma al hacer cualquier movimiento-. El material empleado para estas piezas es muy variado y puede ir desde el latón, cobre, acero, bañados en oro (金着?) o de plata y oro macizos.

Según su confección puede ser simple, de una pieza (一重鎺, ひとえ, hitoe) o dobles (二重鎺, ふたえ, futae habaki) -compuestos por dos piezas-. Cuando es un habaki doble acostumbra a incorporar detalles grabados en la superficie en una de las dos piezas que los componen como mínimo: rallas, un mon...

detalle de habaki compuesto extraído de zhengzong

En otras ocasiones incorporan una pequeña base. A este tipo de habaki se les denomina だいついはばき (台付い鎺), dai-tsui habaki, que significa "con base".

Las piezas más simples son los たちと (太刀), tachito, que hace referencia a los habaki de los antiguos sables largos. Éstos son sobrios y austeros, sin detalles y con aristas muy marcadas

Según los motivos grabados en al superficie los habaki recibe nombres diferentes:
  • がんせき (岩石): Se pronuncia ganseki y son unos motivos que imitan las rocas de la playa.
  • こしゆじょ (腰油状?): koshi-Yujo, hace referencia tanto al nombre del herrero como a la ubicación del grabado. Koshi significa "parte de abajo" y Yujo es el nombre del herrero.
  • よこやすり (横?鑢): Yoko-yasuri, también conocido como Kiri en el nakago, son unas marcas horizontales, finas líneas que marcan toda la superficie del metal producidas por el roce con la escofina (lima o yasuri). como en el caso anterior, hace referencia al nombre del herrero, Yoko
  • かが (加賀市): Kaga, en la prefectura de Ishikawa (石川県), antigua provincia. Frecuentemente se empleaba el nombre de la provincia donde se confeccionaban las armas que el nombre del clan de herreros, en este caso, las piezas se identifican por un grabado en forma de XX que se cruzan en la punta superiores mientras que las inferiores son más cortas.
  • かもnすかし (家紋透かし): kamonsukashi, grabado del emblema de la familia.

Todavía me dejo unos cuantos -con paisajes, grabado de boniatos…- pero de momento lo dejo aquí.

domingo, 19 de junio de 2011

Ejemplar de Zauberflocke 2/2011

Esta semana, en la reunión de revisión de las ilustraciones previstas para el cuarto número de este año de la revista Zauberflocke en Comicon, he adquirido mi ejemplar de la segunda revista que está a la venta en Alemania.

Este segundo número (ver post) salió al mercado el mes pasado y cuenta con una ilustración mía en portada!


Como ya comentaba en entradas anteriores -y podéis ver en las imágenes de arriba- me encargo de las ilustraciones que acompañan las diferenetes secciones y pasatiempos, así como de portadas y posters. La página del cómic que se puede ver en la imagen corre a cargo de Sergi San Julián y el color a cargo de su hermano, Oriol San Julián.

Mientras tanto, seguimos dibujano, jeje.

miércoles, 8 de junio de 2011

I certamen de Haiku Angel Ferrer

Los Haiku (俳句) son pequeñas composiciones poéticas y proceden de Japón. hace unos meses ya comente algo sobre ellos en una noticia sobre cierta exposición en Barcelona (link) de máscaras de teatro Noh y Haiku de la familia Gotô.

La temática principal de estas composiciones es la naturaleza y la interacción con la persona, temas cotidianos, al alcance de todos y plasmado a través de la experiencia vivida del compositor.


"...la "totalidad de la vida"... es decir, con vuestra propia visión o revelación frente a cualquier cosa cotidiana que se os presente delante de vuestros ojos... de manera preclara... despertando vuestra mente a una realidad no buscada, sino encontrada... a una iluminación interior de un fenómeno exterior..."
Rafel Andrade

Y es que este viernes 10 de junio se celebra el I Certamen de Haiku Angel Ferrer y que tendrá lugar dentro del programa de actividades de la Festa de La Pau que organiza Amics de la UNESCO Barcelona que, además, tiene este año como tema principal Japón.


Àngel Ferrer es una ilustrísima persona que estuvo viviendo en Japón (30 años, si mal no recuerdo), es conocedor de tradición, cultura e idioma nipón. Su currículum es muy, muy extenso y es una figura reconocida a nivel nacional. Es una persona muy agradable, un pozo de sabiduría y, cómo no, experto en Haiku.

Desde aquí invito a todas las personas amantes de las letras y las artes a que se enfrenten a este reto y participen en el certamen.

Día: Viernes 10 de junio de 2011
Hora: 19:00 h
Lugar: C/ Mallorca, 207
Metro: L5 Hospital Clínic
 
Ver mapa más grande

sábado, 4 de junio de 2011

El chiburi - 血振り - (I)

Iaido es un arte marcial y como tal, en él se trabajan técnicas que representan las formas de bloquear, atacar, cortar y matar a uno o más oponentes.

Si pensáramos en desglosar las waza (技, técnicas) una de las partes ineludibles y presente en todas ellas en la práctica con Iaito es, por tanto, el chiburi (血振り), también conocido como chiburui (血振るい). Esto es, la manera de sacudir la sangre de la hoja antes de proceder a ejecutar la maniobra para introducirla en la saya (鞘) que recibe el nombre noto (納刀). 

Según épocas y escuelas existen diferentes maneras de hacer el chiburi. Por ejemplo la escuela Katori tiene la característica de hacer girar el arma una vuelta entera sobre si misma y golpea con el puño derecho sobre la stuka para expulsar la sangre. 


-Información omitida: razón aquí-